Services

Document Translation


Your documents communicate your ideas to your audience. We will translate those ideas into another language and they will read with a smooth logic.

If you are a business owner, you will be able to expand the reach of your business beating the language barrier for different markets. The wider your market, the higher your earnings. Reach thousands of potential customers with publicity, offers and specifications in their native language.

If you are in the manufacturing field, you understand how important it is for your personnel to fully understand procedures, safety rules, contracts, agreements and any other critical information. Improve your productivity levels and avoid accidents translating all your documents to the necessary language.

If you are in the publishing business, reach thousands of readers in their own language. Target a worldwide market.

Even though English is the official language of the United States, it is a fact that the number of people who don't speak the language is growing. Whether you want to reach this audience or more audiences in foreign countries, translation is the answer.

Contact Us

Top

Website Translation


Through the Internet you have the chance to reach millions of people. Why not reaching billions?

Since not everyone that you may reach speaks English, we will translate your website thus expanding the amount of potential customers.

Our translators will not only translate the content but the graphics and other additional features of your site. We can handle several website formats in an efficient and accurate way.

Let us help you to expand your business.

Contact Us

Top

Crosscultural Marketing


Translating your ideas is only the first step to your success in new markets. You should also understand what, based on their culture, may attract or offend your intended market.We are able to give you helpful ideas and hints to gain that new market.

Did you know?

  • The red color in many South American countries is associated with the resurgent communism and is currently avoided in many clothing items.
  • In South America certain sport clothes are associated with people that have a low cultural level.
  • The Spanish word for egg cannot be used in all South American countries.

These are just a few examples of cultural differences between countries that speak the same language and might be considered one market when it should be considered as separate markets.

We not only translate but also understand the culture.

Contact Us

Top

Typesetting


Today there are any number of programs used to produce multiple kinds of documents and presentations. We will make sure that your translation looks right. Whether it is in print, online, or on the air, we will successfully handle the details.

Currently we are using the most popular software programs to work:

  • Microsoft Office: Word, Excel, Power Point and Publisher.
  • Apple's iWork: Pages, Keynote and Numbers.

Our translators make the typesetting thus eliminating any mistakes that could arise between the translator and the typesetter.

Contact Us

Top